الموضوع: ISBN-13 يناير 2007
عرض مشاركة واحدة
قديم Jun-17-2006, 05:59 PM   المشاركة6
المعلومات

محمد حسن غنيم
مكتبي فعّال

محمد حسن غنيم غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 14959
تاريخ التسجيل: Dec 2005
الدولة: الإمارات
المشاركات: 120
بمعدل : 0.02 يومياً


سهم ردمك 13 : بين المقالة المترجمة و الخبر : حوار أم صراع؟!

بسم الله الرحمن الرحيم

أخي الزميل الفاضل محمد معوض و لإدارة المنتدى و للمشرفين والأعضاء
تحية طيبة وبعد ،،،

في البداية لم أكن أتوقع هذا التحامل الشديد منكم على هذا الخبر الذي يعد خبرا عاديا و ليست مقالة كما تزعمون فهو خبرا من أخبار التطورات الجارية في المكتبات و لسنا نتنافس هنا في هذا المقام لكي نرى من يفوز بقصب السبق في نشر الخبر فالخبر معروف للجميع منذ فترة طويلة و قد استفردتم به من قبل و إن كان لكم قصب السبق في ذلك لا ننكر
ثم بالفعل لقد استرشدت بمقالتكم وهذا حق طبيعي لكل باحث في المجال و لم تكن مقالتكم الوحيدة التي اطلعت عليها بالفعل فقد كان هناك الموقع الذي يحمل الخبر و الذي قمتم أنتم بترجمته أيضا ثم أن الإضافة و التنقيح في الخبر لا يفسد للود قضية و لا يبخس حق نشره لأي طرف فهو خبر متاح للجميع يحق عرضه و ترجمته من مصادر مختلفة فلا هنا مجال للاحتكار في عرض الأخبار فهو ليس بحثا علميا وليس إبداعا فكريا يستحق الحفاظ على ملكيته الفكرية لأحد فلو كان الأمر كذلك لكان الموقع الأصلي صاحب الملكية الفكرية الأساسية بالخبر واحتكر عرض الخبر وأشارت المواقع الأخرى إليه إنما الأخبار قد توثق من أي مصدر ولم يكن مصدرك وحيدا لي في هذا الخبر ثم الخبر الذي نتراشق بالكلمات عنه هو بالفعل صدر من قبل ومتاح مجانا ككتاب وليس مجرد خبرا وهو على الانترنت في الموقع التالي و أناشد كل باحثي و مشرفي و أعضاء المنتدى أن يطلعوا على هذا الكتاب لكي يرتاح الجميع من الأخبار المترجمة التي أصبحت مقالات تنشر في مواقع مختلفة
http://www.bisg.org/isbn-13/ISBN13_For_Dummies.pdf

و هذا الكتاب مرجع متميز لكل باحث في مجال المكتبات و ناشر، و لم تشر إليه في مقالتكم بمجلة المعلوماتية مع انه صدر في نفس العام و التي قمتم بترجمة عدد قليل من المواقع صدرت في ذلك الوقت منذ عام تقريبا ولكن المتعارف عليه في الاستشهاد العلمي في تلك المقالة أن يشار للفقرات التي أخذتم منها من تلك المواقع تحديدا وليس بصفة عامة تكتب كلمة المراجع ثم نقرا بعض المواقع عن الموضوع فأين الاستشهاد العلمي الدقيق
ولا ينسى أن الهدف من المعلومة التي قمت أنا بنشرها خبرا و ليس مقالة علمية وكان ذلك هو هدفي في المقام الأول و الأخير ثم منذ عام لم نسمع أي تذكير بذلك الموضوع وسنظل كذلك طالما هناك ظهور لـ "الأنا" عند كل مترجم

ثم إنني لم أرى مقالتكم المفصلة في مجلة مكتبة الملك فهد فبحثي تركز على المقالات الأجنبية و مقالتكم ظهرت لي بمجلة المعلوماتية بمحض الصدفة ولا أنكر أني استرشدت بها

و ليتنا ننفعل مثل انفعالكم هذا في رسائلنا العلمية الجامعية التي هي أدهى و أمر في التوثيق العلمي و الاستشهادات المرجعية ألست معي ؟؟؟
ثم من أخلاق المهنة المعروفة أن ترسل لي سيادتكم رسالة شخصية في بريدي الالكتروني الموجود بالخبر تستفسر أولا لماذا لم أشر إلى مقالتكم لكي تستوضح الأمر ولا تؤخذ الأمور بهذا المنطلق ألست معي ؟
إلى متى سنظل نتناحر على سفاسف الأمور أمام الجميع في توثيق خبر مترجم من الأصل من مصادر متعددة من العالم الغربي و نترك غيرنا يعمل بصمت أما نحن فأقرب للمثل العربي الشهير "أسمع جعجعة ولا أرى طحنا"
فلسنا نتنافس هنا من أجل المال أو الشهرة الصحفية على مواقع الإنترنت
ماذا لم علم الكل أن سيادتكم صاحب الخبر الأصلي لن يضيف جديدا فالخبر قديم في العالم الغربي و هم يستعدون لتطبيقه أو قاموا بتطبيقه بالفعل و نحن إلى الآن نتنازع من هو صاحب السبق في نشر الخبر !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ليتنا نتنافس على من هو صاحب قصب السبق من الناشرين في تطبيق الرقم الدولي الجديد ثم نسمع خبرا عن هذا الناشر ليسترشد به الآخرون
أما نصحك لي بالتقوى اتق الله ( الأمر مجزوم : اتق) أدعو الله عز و جل أن يجعلني و إياكم من المتقين هو خير ما كتبتم
و السلام عليكم و رحمة الله و بركاته


وهذه بعض المواقع وهي غيض من فيض لكي يرتاح الجميع


http://www.isbn.org/standards/home/i.../isbnqa.asp#Q3
http://www.isbn-international.org
http://www.isbn-international.org/en...ISBNmanual.pdf
http://www.lac-bac.gc.ca/iso/tc46sc9/isbn.htm
http://www.bic.org.uk/isbnbarcode-isbn13.html
http://isbntools.com/
http://www.bisg.org/isbn-13/ISBN13_For_Dummies.pdf












التوقيع
محمد حسن غنيم
مركز جمعة الماجد للثقافة و التراث. دبي.
  رد مع اقتباس