منتديات اليسير للمكتبات وتقنية المعلومات » منتديات اليسير العامة » منتدى الإجراءات الفنية والخدمات المكتبية » مارك21

منتدى الإجراءات الفنية والخدمات المكتبية اكتب في هذا المنتدى تساؤلاتك ومشاكلك المتعلقة بالفهرسة والتصنيف وغيرهما من الإجراءات الفنية ، أو الموضوعات المتعلقة بالخدمات التي يمكن أن تقدمها المكتبة.

إضافة رد
أدوات الموضوع تقييم الموضوع انواع عرض الموضوع
 
قديم Jun-28-2006, 01:45 AM   المشاركة1
المعلومات

ayat
مكتبي مثابر

ayat غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 9497
تاريخ التسجيل: Feb 2005
الدولة: مصـــر
المشاركات: 31
بمعدل : 0.00 يومياً


قلم مارك21

خالص الشكر والتقديرللسيد الدكتور /صالح المسند على اصدار تعريب صيغة مارك . ولكن اود ان الفت انتباهه الي ان التعريب الصادر اكتفى بتعريب مسميات الحقول الرئيسية والفرعية فقط دون الشرح وبيان العلاقات وهو مايفتقده كل المكتبيين المهتمين بمارك وكمثال على ذلك التمثيله رقم 07 فى حقل الدليل والتى اقتصر التعريب علىذكر مايلى :
التمثيلة رقم 07
A جزء من منفرد
B جزء من مسلسل
C مجموعة
D وحدة فرعية
فقل لى بربك ماذا يفهم اى مكتبى المقصود من هذه المصطلحات بدون شرح او امثلة ؟ وهذا هو مااطلبه شروح وامثله لكل حقل رئيسى وفرعى حتى يتسنى للجميع ان يستوعب المقصود بالفعل وبالتالى يضع البيانات الصحيحة فى موضعها الصحيح .
وهذا مثال للشرح الواجب ذكره للمثال السابق

07 المستوى الببليوجرافى
تدل هذه على المستوى الببليوجرافى للتسجيلة . وتعد هذه التمثيلة اجبارية لجميع انواع المواد
a جزء من منفرد
تدل التمثيلة a على ان الوعاء الموصوف داخل التسجيلة عبارة عن وعاء
منفرد ببليوجرافيا ويقع ماديا داخل منفرد اخر او متصل به وبالتالى فأن
عملية استرجاع هذا المنفرد تعتمد على التحديد المادى وموقع الوعاء
المستضيف /الحاوى ومن امثلة هذه الفئة مقالة داخل دورية او فصل داخل
كتاب او فرقة موسيقية داخل البوم او خريطة داخل شيت ورقى بداخله عدة
خرائط . وبالتالى سوف تحتوى التسجيلة على حقول تصف هذا الجزء من
المنفرد وكذلك تصف الوعاء المستضيف (773 )
انظر ايضا :
773 مدخل الوعاء /المنفرد المستضيف
b جزء من مسلسل /دورية (مقالة او احد العناصر المكونة للدورية)
تدل التمثيلة b على ان الوعاء الموصوف داخل التسجيلة عبارة عن وحدة ببليوجرافية
مسلسلة تتصل او تقع ماديا داخل وحدة مسلسلة وبالتالى فأن عملية استرجاع هذا المنفرد
تعتمد على التحديد المادى للوعاء المستضيف وموقعه . وكمثال على ذلك عمود او باب
خاص يظهر بصفة مستمرة فى الدورية

773 مدخل الوعاء /المنفرد المستضيف


وانا كنت قد بدأت من فترة بعيدة عمل شروح لكل حقل من حقول مارك الا ان الوقت المتاح لدى لايسعفنى للتفرغ الكامل لهذا الموضوع الضخم الذى يحتاج لتضافر جهود عدة افراد تدعمهم هيئة كبيرة . ولكم جزيل الشكر












التوقيع
وفوق كل ذى علم عليم
  رد مع اقتباس
قديم Jun-28-2006, 08:26 AM   المشاركة2
المعلومات

وصال المجد
مشرفة منتديات اليسير
أروى حلواني

وصال المجد غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 7440
تاريخ التسجيل: May 2004
الدولة: السعـوديّة
المشاركات: 458
بمعدل : 0.06 يومياً


قلم الماحة رائعة

بداية أشكر الأخ ayat على هذه الإلماحة
لأن هذه المشكلة أستوقفتنا كثيرا عند قرائة كتاب الدكتور صالح المسند وخصوصا أنا مازلنا في خطواتنا الأولى في المجال حيث لم نستطع التميز بين بعض المسميات وكنا نتمنى أن نجد مرشدا يوضح لنا الفرق

أتمنى أن نجد ذلك في منتدى اليسر

والشكرموصول لسعادة الدكتور صالح المسند وجميع العاملين على تعريب مارك في مكتبة الملك عبدالعزيز العامة بارك الله في جهودهم












التوقيع
المجد الباسم لا يكون إلا بأيدي الأقوياء
  رد مع اقتباس
قديم Jun-28-2006, 05:16 PM   المشاركة3
المعلومات

محمد حسن غنيم
مكتبي فعّال

محمد حسن غنيم غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 14959
تاريخ التسجيل: Dec 2005
الدولة: الإمارات
المشاركات: 120
بمعدل : 0.02 يومياً


افتراضي تعريب مارك 21

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
في البداية أوجه خالص الشكر و التقدير لمشاركنا ayat والذي كان له دوره الفعال و المبادرة الأولى في تعريب مارك و منتدى اليسير يشهد بذلك

لقد أثيرت قضية هامة في تعريب مارك يجب أن يمد كل ذي خبرة بيده في تعريب مارك على أكمل وجه نظرا لافتقارنا الشديد لفهم مارك والقليل من يجيد استخدام مارك في المكتبات العربية

ولكم كانت سعادتنا عندما رأينا ترجمة د.صالح المسند لمارك 21
لكن بالفعل ما زال مارك غامضا للمكتبات العربية فالجميع يستسهل في تحرير الحقول الرئيسية وذلك لعدم فهم بقية الحقول و دلالتها في التعبير عن الوصف المادي و الموضوعي لوعاء المعلومات
فمشكلة المستوى الببليوجرافي هي البداية ما بالنا ببقية دلالة حقول أخرى الجميع في الممارسات الا ما رحم ربي يستخدم مستوى ببليوجرافي واحد أو اثنين فقط للدلالة على وعاء معلومات كتاب مثلا منفرد او مقال جزء من دورية جزء من مسلسل

اأما مشكلة التعريب بالأمثلة مشكلة كبيرة فعلا لأنها تتطلب ممارسين لمارك و ذوي خبرة في الفهرسة وخصوصا لكل أوعية المعلومات بكافة أشكالها و من الصعب على مفهرس واحد الإلمام بكل تلك المشكلات في الفهرسة
ولتكن تلك دعوة لجميع المفهرسين العرب و الممارسين لمارك بكفاءة بالاشتراك في هذا المنتدى بترجمة جزء ولو يسير من مارك بالأمثلة من تسجيلات ببليوجرافية ونرجو أن تكون الأمثلة سليمة و صحيحة وواضحة وتراجع من قبل المشرفين على المنتدى قبل طرحها


محمد حسن غنيم












  رد مع اقتباس
قديم Jun-28-2006, 08:25 PM   المشاركة4
المعلومات

د. صالح المسند
المستشار والمشرف العام
على المنتدى
مدير مركز
الفهرس العربي الموحد

د. صالح المسند غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 9370
تاريخ التسجيل: Feb 2005
الدولة: السعـوديّة
المشاركات: 575
بمعدل : 0.08 يومياً


افتراضي مشروع الفهرس العربي الموحد هو الحل

الإخوة الكرام
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أود أن أشير إلى أن مشروع الفهرس العربي الموحد مشروع متكامل. ولأول مرة في العالم العربي تتولى مؤسسةعربية تطوير الأدوات والمعايير والإجراءات المتعلقة بتنظيم المعلومات. وأود أن أبشر الإخوة المهتمين بتنظيم المعلومات أن المشروع على وشك إكمال مرحلته الإولى حيث ستتدشن هذه المرحلة مع بداية العام الميلادي القادم. ويجري في الوقت الراهن إعداد قائمة رؤوس موضوعات عربية مبنية على أحدث المعايير وستكون متعددة اللغات، كما يجري إعداد ملفات استنادية إلكترونية متكاملة لأسماء الأشخاص والهيئات والأسماء الجغرافية والعناوين الموحدة والسلاسل. كما يتم أيضًا إعداد الأدلة اللازمة للعمل المدعمة بالأمثلة. وميزة هذا العمل أنه عمل مؤسسي مستمر -بإذن الله- بالتحديث والتطوير.

أخوكم
صالح المسند












  رد مع اقتباس
قديم Jun-29-2006, 09:29 AM   المشاركة5
المعلومات

أبـوفـيـصـل
إدارة المنتدى

أبـوفـيـصـل غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 391
تاريخ التسجيل: Aug 2002
الدولة: السعـوديّة
المشاركات: 2,363
بمعدل : 0.30 يومياً


قلم شكراً د. صالح

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة د. صالح المسند
وميزة هذا العمل أنه عمل مؤسسي مستمر - بإذن الله - بالتحديث والتطوير
هنا تبرز قيمة هذا العمل ومدى فعاليته

شكراً د. صالح لمتابعتك الموضوع رُغم مشاغلك الكثيرة ، أعانك الله.

أخوك / أبوفيصل












  رد مع اقتباس
قديم Jun-29-2006, 11:57 PM   المشاركة6
المعلومات

ayat
مكتبي مثابر

ayat غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 9497
تاريخ التسجيل: Feb 2005
الدولة: مصـــر
المشاركات: 31
بمعدل : 0.00 يومياً


قلم تعقيب

بداية اود ان اشكر كل من تكرم بالرد على هذه المشاركة المتواضعة وشكر خاص للاستاذ محمد حسن غنيم الذى افتقده فى مصر كثيرا . كما اشكر الاخ الدكتور صالح المسند والذى رغم مشاغله العديدة يجد الوقت الكافى لمتابعة المنتدى .ولكن لى ملاحظة على كلام الاخ الدكتور والذى شدد فيه على ان ترجمة مارك هى عمل مؤسسى , فهل معنى ذلك ان جهود الافراد المتمرسين داخل المكتبات ليس لها مكان داخل هذا العمل المؤسسى , وكيف نضمن نحن المكتويين بنار العمل المكتبى جودة مخرجات هذه المؤسسات ؟ وكل المكتبيين يعلمون كم المعاناة التي نعانيها من جراء الاعتماد على أدوات عمل قاصرة أخرجتها مؤسسات من خطط تصنيف وقوائم رؤوس موضوعات. فمثلا هناك عدة طبعات لخطة تصنيف ديوى لم تتفق اى منها على أرقام الإسلام والأدب العربي واللغة العربية بل إن من قاموا بترجمة الطبعة 21من ديوى لم يفرق بين الأدب الانجليزى والامريكى (هناك مشاركة سابقة بخصوص هذا الموضوع) فهل المطلوب من المكتبيين أن ينتظروا ظهور ترجمة ( مؤسسية ؟؟؟) لمارك 21 لا يفقهون منها شيئا وتضاف إلى باقي أدوات العمل المكتبي القاصرة من تصنيف وقوائم رؤوس موضوعات ونظل نعانى منها ؟ أنا من هنا أدعو كل مكتبي عربي غيور على مهنته أن يشارك من خلال هذا المنتدى في تعريب صيغة مارك 21والمساهمة بالأمثلة والشروحات المطلوبة بحيث ينتج لنا في النهاية أداة عربية من واقع العمل المكتبي وشارك فيها كل مكتبي عربي ولا تدعى ملكيتها هيئة ما اوتفرض رؤيتها على عموم المكتبيين وشكرا












التوقيع
وفوق كل ذى علم عليم
  رد مع اقتباس
قديم Jun-30-2006, 10:22 AM   المشاركة7
المعلومات

أبـوفـيـصـل
إدارة المنتدى

أبـوفـيـصـل غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 391
تاريخ التسجيل: Aug 2002
الدولة: السعـوديّة
المشاركات: 2,363
بمعدل : 0.30 يومياً


تعجب عمل مؤسسي أم فردي ؟ !

الأخ / ayat

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

لست هنا بصدد الرد نيابة عن د. صالح ولكن ،

لم يفشل ولم تُمحق فاعلية أي عمل إلا لأنه عمل فردي هذا ما وجدناه خلال عملنا طوال السنين فكلٌ يدور في فلك خاصٍ به ، كنا نطالب بالعمل المؤسسي المنظم والمبرمج والذي يسير على خطى ثابتة وبإذن الله مستمرة ولما أتى هذا العمل عدنا للتلميح بالعمل الفردي تارة والتصريح به تارة أخرى.

لا أشك ولو لوهلة أن الفهرس العربي الموحد برز هكذا بدون مقدمات من مخيلة د. صالح أو من غيره من المعنيين ، بل أعتقد جازماً أنه يحاول جمع شتات الاجتهادات الفردية في هذا المجال لتُكون وتنتج هذا العمل المؤسسي الذي يطمح له الجميع.

فلنحمد الله سبحانه وتعالى أن قيض لهذا العمل هئية بهذا الحجم ودعماً من أعلى شخصية في المملكة لإتمامه ، ودعني هنا أخي الكريم أن أختم بهذا البيان :

مكتبة الملك عبدالعزيز تنفذ مشروع الفهرس الموحد للمكتبات العربية تتبنى تنفيذ مشروع هو الأول من نوعه في العالم العربي



صدرت موافقة ولي العهد نائب رئيس مجلس الوزراء رئيس الحرس الوطني الرئيس الأعلى لمجلس إدارة مكتبة الملك عبدالعزيز العامة صاحب السمو الملكي الأمير عبدالله بن عبدالعزيز على تبني المكتبة وتنفيذها لمشروع الفهرس العربي الموحد للمكتبات في المملكة العربية السعودية والعالم العربي. ذكر ذلك وكيل الحرس الوطني للشؤون الثقافية والتعليمية المشرف العام على المكتبة فيصل بن عبدالرحمن بن معمر الذي أوضح أن صدور هذه الموافقة يحقق حلماً عربياً كبيراً ويذلل عقبات كثيرة أمام نشر الإنتاج الفكري العربي.


وحول فكرة المشروع أوضح ابن معمر أن الفهرس العربي الموحد هو مشروع عربي غير ربحي يهدف إلى تطوير البنى التحتية للمكتبات العربية وتمكينها من تحقيق التبادل الفعال للموارد المعلوماتية - وخاصة سجلات الفهرسة - إضافة إلى نشر المعرفة في المجتمعات العربية، وذلك من خلال الحصر الآلي للإنتاج الفكري العربي المنشور والذي سيحتوي على وصف ببليوجرافي كامل لمجموعات الكتب العربية المتوافرة لدى المكتبات العربية على شكل قاعدة معلومات قياسية مبنية على معايير عالمية من شأنها توحيد بيانات الكتب وتسهيل تبادل السجلات بين المكتبات والاستغناء عن تكرار فهرسة الكتاب الواحد في أكثر من مكتبة مشيراً إلى أن هذه الخطوة جاءت لتلبي مطلباً ملحاً كان ينادي به المكتبيون العرب منذ عقود عدة، في توصياتهم وضمن بياناتهم الختامية لعدد من الفعاليات الثقافية والمهنية، مشيراً إلى أن المشروع - حال إتمامه - يتيح القدرة على تبادل الموارد وتوفيرها وخفض التكاليف التشغيلية وتقديم الخدمات الميسرة للمستفيدين من خلال إتاحة المعرفة بشكل أوسع وأكثر كفاءة من ذي قبل. كما سيساعد الفهرس العربي الموحد في تلبية الزيادة في الطلب على المقتنيات العربية من قبل المكتبات في مختلف أنحاء العالم.

وحول أهداف المشروع ومزاياه، أفاد ابن معمر بقوله: إن المشروع يهدف إلى حصر التراث الفكري العربي في قاعدة قياسية موحدة، وإلى توحيد الجهود العربية الرامية إلى تقنين أعمال الفهرسة والتصنيف، وتحقيق المشاركة في المصادر على ضوء ندرة المتخصصين، وخفض التكاليف المترتبة على تكرار عمليات الفهرسة للوعاء نفسه في جميع المكتبات، والإسهام في انتشار الكتاب العربي بمجرد توثيقه في القاعدة الموحدة، كما يهدف المشروع إلى نقل المعرفة العربية إلى جميع أقطار العالم، وتشجيع واتساع حركة النشر للمؤلفات العربية، وخدمة الباحثين وتشجيع البحث العلمي، وتقريب المسافات بين الناشر العربي والمتلقي من خلال شبكة الإنترنت بالإضافة إلى خفض تكاليف ميكنة المكتبات، فضلاً عن خلق أداة مساعدة لعمليات التزويد في المكتبات العربية، وتحقيق التواصل بين المفكرين العرب.

وعدد ابن معمر الفوائد الكثيرة التي يمكن أن تعود على المملكة العربية السعودية والعالم العربي بشكل عام، من هذا المشروع، وهو خدمة الباحثين وطلبة العلم، وتطوير البحث العلمي والدراسات المتخصصة، بما يسهم في الاستفادة من التقنية وتطوير صناعة المعلومات في السعودية، والتوفير المادي على جميع المكتبات في السعودية، حيث تتم فهرسة الكتاب وإدخال بياناته مرة واحدة، بدلاً عن أن تقوم كل مكتبة في السعودية بفهرسة وتكشيف وتصنيف وإدخال بيانات كل كتاب، يضاف إلى مجموعاتها، ما يعني توفيراً في ميزانيات المكتبات الجامعية والعامة والمتخصصة... إلخ، على حد سواء، فضلاً عن تطوير أنظمة المكتبات وتوحيد إجراءات إدخال البيانات واسترجاعها، بالإضافة إلى خدمة المكتبات المدرسية والمكتبات الصغيرة في السعودية من خلال ربطها بفهارس المكتبات الكبيرة في السعودية.

وفي خطوة مهمة ضمن جهود المكتبة لإنجاح مشروع الفهرس العربي الموحد وقعت مكتبة الملك عبدالعزيز العامة أخيراً تحالفاً استراتيجياً مع منظمة OCLC العالمية المعروفة ويهدف هذا التحالف إلى تعزيز قدرات الفهرس العربي الموحد من خلال الاستفادة من خبرات OCLC والتي تعتبر رائدة في مجال الفهارس الموحدة حول العالم، كما سيتيح هذا التحالف لـ OCLC القدرة على تقديم خدمات أشمل لمشتركيها وتلبية الطلب المتزايد على المقتنيات العربية من قبل المكتبات حول العالم. وفي هذا الإطار علق الأستاذ جاري جوردان مدير OCLC قائلاً: "التحالف مع مكتبة الملك عبدالعزيز لإنجاز مشروع الفهرس العربي الموحد مهم بالنسبة لنا إذ إنه يصب في صميم أهدافنا كمنظمة تسعى إلى نشر المعرفة حول العالم من خلال تمكين المكتبات في مختلف أنحاء العالم من تبادل المعرفة والموارد. وأعتقد أن المكتبات في الولايات المتحدة الأمريكية بشكل خاص ستكون سعيدة بهذا التحالف لأنه سيتيح لها الحصول بسهولة على المقتنيات العربية التي زاد الطلب عليها أخيراً بشكل كبير".















  رد مع اقتباس
قديم Jul-01-2006, 02:53 AM   المشاركة8
المعلومات

ayat
مكتبي مثابر

ayat غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 9497
تاريخ التسجيل: Feb 2005
الدولة: مصـــر
المشاركات: 31
بمعدل : 0.00 يومياً


قلم مجرد نقد

الاخ الكريم ابو فيصل اولا لك منى تحيه حارة لمتابعتكم الكريمة لمشاركاتى وثانيا لى عندك عتاب على دفاعك عما توهمته من نقد للدكتور صالح –الذى نجل ونقدر اعماله- سيدى انا لم ولن اكون فى احد الايام احد معاول الهدم لأى مشروع يراد منه خدمة المستفيدين ولكن اذا اتفقنا على ان الكمال لله وحده فبالتالى يكون اى عمل بشرى لابد وان يشوبه النقصان .هذه واحدة اما الاخرى فهى لماذا نتوهم دائما ان نقد العمل هونقد للشخص القائم عليه .ياسيدى ماقلته ان ترجمة مارك21 هو عمل ومشروع عظيم نتمنى جميعا ان يكتمل ومانرجوه هو ان يتم العمل على اكمل وجه وان تتضافر فيه جهود جميع العاملين فى مجال المكتبات حتى يخرج بصورة جيدة وانا لااعترض على انفراد اى مؤسسة بهذا العمل ولكننا فقط نتخوف من ان تأتى الترجمة – نتيجة لهذا الانفراد- مجرد ترجمة لغوية الامر الذى سيجعله عملا غامضا لمعظم المكتبيين وهذا مالانرجوه .وسوف اورد لك مثالا على ذلك
التمثيلة رقم 6 فى الحقل 008
جاء فى الترجمة مايلى
06 نوع التاريخ /حالة المطبوع
b التاريخ غير معطى , مرتبط بتاريخ ماقبل الميلاد
c المورد المستمر لجارى النشر
d المورد المستمر للمتوقف النشر
e تاريخ مفصل
الى اخر بدائل التمثيلة . واذا ماكان لى ان استنتج شئ مما سبق فهو بالتأكيد ان الترجمة كانت لغوية وتمت بسرعة .
اما ماكنت ارجوه فهو ان تكون الترجمة كالاتى
008
06 حالة تاريخ النشر او نوع تاريخ النشر وهو يتحدد وفقا لنوع التاريخ المسجل فى الحقل 260
b لايوجد تاريخ /او يوجد تاريخ قبل الميلاد
تشير القيمة b (008/06 ) الى ان هناك تاريخ او اكثر متعلق بالوعاء يرجع الى ماقبل الميلادوفى هذه الحالة فأن مواضع
التمثيلات الخاصة بالتاريخ الاول (008/10-07) تحتوى على فارغ # ويمكن تسجيل تاريخ ماقبل الميلاد فى الحقل 046
والخاص بالتواريخ الخاصة
امثلة
008/06b 008/07-10 #### 008/11-14 #### 046 ##$as$b245 260 ## $c 245
-----------------------------------------------------------------
c تاريخ النشر الحالى للمسلسلات
يشير الرمز c (008/06) الى ان الوعاء المسلسل مازال مستمرا فى الصدور او جاري وويقصد بمصطلح جاري هنا الى
انتظام صدورها خلال ثلاث سنوات سابقة على الاقل ويتم ادخال تاريخ بداية الوعاء فى الموضع الاول( 008/07-10) اما
الموضع الثانى فيوضع به الرقم 9999
-------------------------------------------------------------------------------
d تاريخ الاقفال بالنسبة للمسلسلات/الدوريات
يشير الرمز d (008/06) الى ان الوعاء المسلسل قد توقف عن الصدور او ان هناك تغييرات فى المؤلف او العنوان تستوجب
عمل تسجيلة جديدة واقفال القديمة وبالتالى يتم وضع تاريخ الاقفال فى الموضع الثانى 008/11-14 ولايتم وضع تاريخ الاقفال الا بعد التأكد التام من توقف الوعاء عن الصدور وعادة يتم ذلك اذا مر اكثر من ثلاث سنوات بدون صدور اعداد جديدة

-----------------------------------------------------------------------------------------------------
e تاريخ مفصل
تشير القيمة e (008/06 ) الى ان هناك التاريخ المرتبط بالوعاء يحتوى على الشهر ومن الممكن اليوم ايضا بالاضافة للعام . وتحتوى المواضع من 07 الى 10 بالحقل 008 على التاريخ الدال على السنة اما المواضع من 11 حتى 14 بالحقل 008 فتحتوى على الشهر والسنة وفقا للصيغة التالية mmdd
Examples:
008/06 e 008/07-10 1983 008/11-14 0615 260 ##$aWashington, D.C. :$bDept. of Commerce,$cJune 15, 1983. 008/06 e 008/07-10 1977 008/11-14 05## 260 ##$cMay 1977. [Day is not applicable because the publication is identified by month only.] 008/06 e 008/07-10 1976 008/11-14 11uu 260 ##$aU.S. :$bTriangle Film Corp.,$cNov. 1976. [Day of month is unknown.].












التوقيع
وفوق كل ذى علم عليم
  رد مع اقتباس
قديم Jul-02-2006, 07:00 PM   المشاركة9
المعلومات

د. صالح المسند
المستشار والمشرف العام
على المنتدى
مدير مركز
الفهرس العربي الموحد

د. صالح المسند غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 9370
تاريخ التسجيل: Feb 2005
الدولة: السعـوديّة
المشاركات: 575
بمعدل : 0.08 يومياً


افتراضي

الإخوة الكرام
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

لم أقصد أبدًا التقليل من أبداعات واجتهادات الأفراد في أي مجال كان. وقد كان لجيل الرواد في علوم المكتبات والمعلومات إسهامات بارزة في كافة المجالات. ولكن العمل المؤسسي يتميز بالاستمرارية والدعم والقبول على مستوى أوسع من مشروعات الأفراد التي قد تنتهي لعدم توافر الدعم المادي والمعنوي أو قد تتوقف بوفاة الشخص أو عجزه. وقد طرحت موضوع العمل المؤسسي للمناقشة في المنتدى العام للمكتبات لأهميته على الرابط:

http://alyaseer.net/vb/showthread.php?t=5066

أما الترجمة التي أشار لها الأخ الكريم ayat فهي ترجمة دقيقة لصيغ مارك 21 التي أعدتها مكتبة الكونجرس. قد يوجد في هذه الترجمات ملحوظات، وقد تختلف وجهات النظر حول ترجمة بعض المصطلحات. وسيصدر المركز قريبًا الطبعة الثانية المحدثة لهذه الصيغ. كما يعكف المركزأيضًا على إعداد أدلة تتوافر فيها الأمثلة العربية وترجمات لوثائق أخرى لصيغة مارك 21.

ونحن في المركز نرحب باية ملحوظات حول هذه الأعمال ليتم تصويبها في المستقبل.

وأشكر الجميع

أخوكم
صالح المسند












  رد مع اقتباس
قديم Jul-04-2006, 10:08 PM   المشاركة10
المعلومات

محمد حسن غنيم
مكتبي فعّال

محمد حسن غنيم غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 14959
تاريخ التسجيل: Dec 2005
الدولة: الإمارات
المشاركات: 120
بمعدل : 0.02 يومياً


افتراضي مارك

مارك في ظل العمل المؤسسي

الأساتذة الأفاضل
أ.د. صالح المسند
أ. أبو فيصل
أ. ( محمد البلتاجي) ayat

تحية طيبة و بعد ،،،

ما من شك في أن الاتحاد قوة و المعرفة قوة و كأن كلاهما يدوران في فلك واحد ولم و لن يغيب عن أذهاننا جميعا أهمية العمل المؤسسي و الذي ننادي به منذ سنوات في عالمنا العربي في كافة المجالات فالغرب لا يعترف بالفردية و بقيمة العمل الفردي الا إذا كان في إطار جماعي أو ما يطلق عليه العمل الجماعي في فريق واحد Team work
ولم نجد اختراعا إلا و دعمته مؤسسة ولا فكرا إلا و كانت يد العون و الدعم تلاحقه انطلاقا من أهمية مبدأ أن الفرد يخدم الكل بمساعدة الكل و تلك هى الحالة الإيجابية التي يعيشها العالم الغربي في صنع حضارته مع أن العرب بنوا حضارتهم بنفس المبدأ و نلاحظ في تاريخنا الإسلامي دعم الملوك و الأمراء و المكتبات للعلم و العلماء و لا ننسى حركات الترجمة في عصر المأمون و النهضة العلمية في الأندلس
فأرجو أن نقف جميعا وراء العمل المؤسسي ندعمه و نشجعه ولا نتواني في إضافة الجديد إليه و ذلك خدمة لعالمنا العربي ككل و نرى مشاريع مماثلة لمكتبة الكونجرس كدعم تصنيف ديوي و الكونجرس و غيره
ومما لفت انتباهي تلك السرعه في إضافة وصلات لترجمة مارك العربية على موقع مكتبة الكونجرس وذلك دليل آخر على قيمة العمل المؤسسي و دعمه المستمر
وسواء كان النقد إيجابي أم سلبي فالكل يجب أن يكون يدا واحده في نهاية الأمر و إذا كانت هناك أعمال صدرت من مؤسسات يشوبها النقص فنرجو أن نتعلم الدرس من تلك الأخطاء وأن ندرس الأمر من بدايته لنهايته و ها قد بدأنا في مشروع ترجمة مارك فلننظر لما بعد مارك و نقوم بالتعديل مباشرة في أي خطأ قد يظهر لكي لا نتواني و لندرك الخطأ من منبعه ولا تتكرر أخطائنا مرة أخرى
فارجو أن نستوعب الدرس جيدا

و بالنسبة لترجمة مارك للأستاذ البلتاجي فهي كما قال د. صالح المسند دقيقة و مطابقة لمكتبة الكونجرس و نرجو الاستفادة منها جميعا



أخوكم
محمد حسن غنيم












  رد مع اقتباس
قديم May-03-2009, 06:52 PM   المشاركة11
المعلومات

مها يحي شرابى
مكتبي جديد

مها يحي شرابى غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 69056
تاريخ التسجيل: May 2009
الدولة: مصـــر
المشاركات: 2
بمعدل : 0.00 يومياً


افتراضي

ماذا افعل لأتعلم مارك كتابة التسجيلة واستيراد التسجيلة برجاء ان يجيبنى احد












  رد مع اقتباس
قديم May-04-2009, 10:49 AM   المشاركة12
المعلومات

Mahmoud_cybrarian
مكتبي نشيط

Mahmoud_cybrarian غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 8843
تاريخ التسجيل: Dec 2004
الدولة: مصـــر
المشاركات: 65
بمعدل : 0.01 يومياً


افتراضي

مع كامل احترامي وتقديري لجميع الأخوة الزملاء والاساتذة والباحثين الذين أعدوا أدلة أو ترجمات لمارك، فهى كلها غير وافية لسبب بسيط جدا، وهو أن القائمين على اصدار تلك الأدوات يفتقدون للممارسة العملية، وبالتالي تخرج الأعمال كترجمات لغوية.

مع خالص التحية والتقدير












  رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
تعريب كتاب تفهم صيغة مارك ayat منتدى الإجراءات الفنية والخدمات المكتبية 22 Apr-30-2011 11:33 AM
أهمية تقنيات الفهرسة المقروءة آلياً (مارك21) طالبة علم معلومات منتدى الإجراءات الفنية والخدمات المكتبية 9 Apr-10-2010 02:19 PM
مارك21: الحقول و الحقول الفرعية برؤوس الموضوعات adnanj منتدى الإجراءات الفنية والخدمات المكتبية 1 Dec-14-2005 10:01 PM
ترجمة مصطلحات مارك21 ayat منتدى الإجراءات الفنية والخدمات المكتبية 1 Mar-12-2005 04:53 AM
عناصر تسجيلة مارك21 ayat منتدى الإجراءات الفنية والخدمات المكتبية 1 Mar-10-2005 07:42 AM


الساعة الآن 07:39 PM.
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جميع الحقوق محفوظة لـ : منتديات اليسير للمكتبات وتقنية المعلومات
المشاركات والردود تُعبر فقط عن رأي كتّابها
توثيق المعلومة ونسبتها إلى مصدرها أمر ضروري لحفظ حقوق الآخرين